Previous Nature Studies in the Acadian Land (1899) Next




" Long time ago, when first Indian make= God."

Or this :

" Joe Williams his hogs my heelus (eels) eatem all up."

This is a language where the roots of words are all smoothly dovetailed into one another to form one long word, which is really a sentence. Here is such a word : Yale-oole-maktriwe pokose. This signifies, " I am walking about carrying a beautiful black umbrella over my head." The word is made up from other words, as follows: Ydlea, I walk about; maletauare, I am black; welae, I am beautiful ; pokuoson, a shelter over the head. The roots of all these words are easily discovered in the long word that is a regular verb in the indicative mood, present tense, first person, singular. As a sample of such long words, here we have one meaning " They are going to eat supper together": Najdejemouweoolowouadullaolteedussuneeya. This word-building is a very different thing from simply throwing whole words together, as if we were to write it in English thus : Theyaregoingtoeatsuppertogether.

A very much nicer arrangement is in the Indian speech. The speaker makes the long word when he needs it, and he does that by certain

Previous Nature Studies in the Acadian Land (1899) Next